白癜风治疗用什么方法 http://www.lohasidc.com/m/

英语里面有很多

跟“动物”相关的习语

如果不掌握

很容易造成误解

例如,当老外问你:

“Dontbeachicken”

你知道是什么意思吗?

“不要做一只鸡”?

当然不是!

那是什么意思呢?

一起学习一下吧。

Beachicken≠做一只鸡

昨天我们学过,“Chicken”除了有“鸡肉;小鸡”的意思以外,还有“胆小鬼,懦夫”的意思。那“Dontbeachicken”就很容易理解了,这句话真正的意思就是:别害怕;不要当胆小鬼。

例句:

Dontbeachicken.Talktoheraboutyourloveforher.

不要做懦夫,告诉她你有多爱她。

Beacoldfish≠做一条冰冷的鱼

那你知道“Beacoldfish”是什么意思吗?“做一条冰冷的鱼”?当然不是,这句话的意思是:冷漠的人;冷酷无情的人。

例句:

Herarelytalkstohiscolleagues.Hesacoldfish.

他很少和他的同事说话,他是个冷漠的人。

Seadog≠海狗其实,“Seadog”真正的意思是:老练的水手;老水手。

例句:

Heisreallyaseadog.

他真的是一个航海高手。

图文综合自网络,如涉版权请联系小编删除处理。

长按



转载请注明地址:http://www.haigoue.com/hgwxtz/8913.html